For three sopranos
First performance, Wedding of Andreas Friman and Maria Mellstrom,
Stockholm, September 17 2005
(note: version for soprano, tenor, viola, bass clarinet, double bass given preview performance by Anna Maria Friman, John Potter, Morgan Goff, Roger Heaton and Gavin Bryars, Musée des Beaux Arts, Angers, September 10 2005)
Text of “Bibe aquam” (2005)
for three sopranos
dedicated to Andreas Friman and Maria Mellstrom
Bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tui
Deriventur fonts tui foras et in plateis aquas tuas divide
Habeto eas solus nec sint alieni participles tui
Sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tuae
Cerva carissima et gratissimus hinulus
Ubera eius inebrient te omni tempore in amore illius delectare iugiter
Drink waters out of thine own cistern and running waters out of thine own well.
Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets
Let them be only thine own, and not strangers’ with thee.
Let thy fountains be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
(from Proverbs ch.5 v.15-19)