Release Date
June 1, 2008
Description
Soprano, tenor, viola, bass clarinet, double bass Duration c. 5′ First performance Anna Maria Friman, John Potter, Gavin Bryars Ensemble Milan Literary Festival June 2008
Gavin’s Notes:
Text of Lauda 36 Gloria ‘n cielo
Gloria ‘n cielo e pace ‘n terra, Glory in heaven and peace on earth:
nat’è ‘l nostro salvatore. our Saviour is born.
Nat’è glorioso, The glorious one is born,
l’alto Dio maravellioso; the mighty and marvellous God;
fact’è homo desideroso the kind Creator
lo benigno creatore. has become the man He loves.
Gloria ‘n cielo e pace ‘n terra, Glory in heaven and peace on earth:
nat’è ‘l nostro salvatore. our Saviour is born.
Pace’n terra sia cantata; May peace on earth be sung;
gloria’n cielo desiderata; may glory in heaven be desired;
la donçella consecrata the holy maiden
parturit’à’l salvatore. has borne the Saviour.
Gloria ‘n cielo e pace ‘n terra, Glory in heaven and peace on earth:
nat’è ‘l nostro salvatore. our Saviour is born.
Nel presepe era beato The blessed Saviour lay in a manger,
quei ke in cielo è contemplato, who is adored in heaven;
dai santi desiderato he is worshipped by the saints
reguardando el suo splendore. when they behold his splendour.
Gloria ‘n cielo e pace ‘n terra, Glory in heaven and peace on earth:
nat’è ‘l nostro salvatore. our Saviour is born.
Selene Mills
16 April 2008
